2 Kings 2:21

Authorized King James Version

And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֵּצֵא֙
And he went forth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#2
אֶל
near, with or among; often in general, to
#3
מוֹצָ֣א
unto the spring
a going forth, i.e., (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the east), ex
#4
לַמַּ֣יִם
of the waters
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#5
וַיַּשְׁלֶךְ
and cast
to throw out, down or away (literally or figuratively)
#6
שָׁ֖ם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#7
מֶ֑לַח
the salt
properly, powder, i.e., (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved)
#8
אָמַ֣ר
Thus saith
to say (used with great latitude)
#9
כֹּֽה
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
#10
אָמַ֣ר
Thus saith
to say (used with great latitude)
#11
יְהוָ֗ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#12
רִפִּ֙אתִי֙
I have healed
properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure
#13
לַמַּ֣יִם
of the waters
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
#14
הָאֵ֔לֶּה
these or those
#15
לֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#16
יִהְיֶ֥ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#17
מִשָּׁ֛ם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
#18
ע֖וֹד
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
#19
מָ֥וֶת
there shall not be from thence any more death
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
#20
וּמְשַׁכָּֽלֶת׃
or barren
properly, to miscarry, i.e., suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively)

Analysis

Within the broader context of 2 Kings, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Kings.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources